No exact translation found for طباعة فنية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic طباعة فنية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Archtreasurer and Prince-elector of the Holy Roman Empire,
    أمين صندوق الفنّ والطباعة ،للامبراطورية الرومانية المقدّسة
  • Archtreasurer and Prince-elector of the Holy Roman Empire.
    أمين صندوق الفنّ والطباعة ،للامبراطورية الرومانية المقدّسة
  • Well, he's an artist.
    .إنهُ حاد الطباع بعض الشيء .إنهُ فنان
  • (a) Other substantive activities: printing of philatelic materials.
    (أ) الأنشطة الفنية الأخرى: طباعة المواد المتعلقة بهواية جمع الطوابع.
  • The increase in non-post costs is to meet the increased requirements for consultant and contractual services to obtain specialized expertise for the delivery of technical assistance and the preparation of technical documents; travel of staff to deliver advisory services to requesting Governments and coordination of work with other entities; and printing of technical publications and those related to awareness-raising.
    وتخصص الزيادة في التكاليف غير المتعلقة بالوظائف لتغطية الزيادة في الاحتياجات اللازمة للخبراء الاستشاريين والخدمات التعاقدية للحصول على الخبرة المتخصصة في مجال إيصال المساعدة الفنية وإعداد الوثائق الفنية؛ وسفر الموظفين لتقديم الخدمات الاستشارية للحكومات الطالبة، وتنسيق العمل مع الكيانات الأخرى ؛ وطباعة المنشورات الفنية والمنشورات المتصلة برفع الوعي.
  • Moreover, the Department of Economic and Social Affairs provides substantive inputs and guidance and the Department of Public Information provides communication strategy and writing and editing expertise, as well as expertise and facilities for graphic presentation and printing. In addition, the Office of the Under-Secretary-General of the Department of Economic and Social Affairs participates in the weekly meetings of the Communications Group, which is chaired by the Under-Secretary-General of the Department of Public Information.
    وعلاوة على ذلك، تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المدخلات الفنية والتوجيه، بينما تقدم إدارة شؤون الإعلام استراتيجية الاتصالات والخبرة الفنية للكتابة/التحرير، فضلا عن العروض البيانية ومرافق الطباعة والخبرة الفنية اللازمة لها؛ وبالإضافة إلى ذلك، يشارك مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الاجتماعات الأسبوعية لمجموعة الاتصالات، التي يرأسها وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الإعلام.
  • This right includes freedom to seek, receive, and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing, in print, in the form of art, or through any other medium of one's choice”.
    ويشمل هذا الحق حرية التماس جميع أنواع المعلومات والأفكار وتلقِّيها ونقلها إلى الآخرين، دونما اعتبار للحدود، سواء كان ذلك شفاهةً أو كتابةً أو طباعةً أو في قالب فني أو بأية وسيلة يختارها".
  • In this regard, I am pleased to report that, at the request of the Timorese Government, $346,000 has been contributed so far by donor countries to help the Government and PCTS print and disseminate the report.
    وفي هذا الصدد، يسرني أن أبلغ أنه، بناء على طلب الحكومة التيمورية، ساهمت البلدان المانحة حتى الآن بمبلغ 000 346 دولار أمريكي لمساعدة الحكومة والأمانة الفنية في طباعة التقرير ونشره.
  • Migrant workers and members of their families shall have the right to freedom of expression; this right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art or through any other media of their choice.
    للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم الحق في حرية التعبير، ويشمل هذا الحق حرية التماس جميع أنواع المعلومات والأفكار وتلقيها ونقلها، بصرف النظر عن الحدود، سواء بالقول أو الكتابة أو الطباعة، أو في شكل فني أو بأية وسيلة أخرى يختارونها.
  • Also, while not explicitly including religious rights, article 19 of ICCPR, which protects freedom of expression, is formulated in a way that also covers missionary activities: “[T]his right shall include freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the form of art, or through any other media of [one's] choice”.
    كما أن المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تختص بحماية حرية التعبير، قد صيغت بطريقة تجعلها تغطي أيضا أنشطة التبشير، بالرغم من أنها لا تذكر صراحة حرية الأديان، إذ تقول: ”[إن حق الفرد في حرية التعبير] يوليه حرية في طلب جميع أنواع المعلومات والأفكار وتلقيها وإذاعتها، دون أي اعتبار للحدود، بالقول أو الكتابة أو الطباعة أو الفن أو بأي وسيلة أخرى يختارها“.